Перевод "Pink Lady" на русский
Произношение Pink Lady (пинк лэйди) :
pˈɪŋk lˈeɪdi
пинк лэйди транскрипция – 18 результатов перевода
How have the mighty fallen.
Undone by a Parmacheene Belle... and I thought his weakness was a Pink Lady.
Another batch coming up.
За падение великих.
Попался на мокрую мушку, а я считал, что его слабость - сухая мушка.
Еще одна порция готова.
Скопировать
A Royal Coachman, perhaps.
Or maybe a Pink Lady by visible, but not a Parmacheene Belle.
- I've caught them.
Может быть на сухую мушку.
Или на блесну, но не на мокрую мушку.
- Я уже ловил на нее.
Скопировать
Sounds that she could have used the commission.
willnae escape even his notice sooner or later that you're a useless waster that couldnae give away Pink
Just watch your back, McKenna.
Похоже, ей было бы куда потратить комиссию.
Гриффин, возможно, и полный придурок, но и он рано или поздно заметит, что ты никудышный бездельник, пьющий напропалую на каждом углу, и которому нет дела до продаж.
Просто берегись, МакКенна.
Скопировать
We did it!
My pink lady...
Angry Frames Inc.
Мы сделали это!
Моя розовая дама...
АО "Сердитые кадры"
Скопировать
The Pink Lady?
I want the Pink Lady.
The lady wrestler.
Розовую Даму?
Я хочу Розовую Даму.
Кетчистку.
Скопировать
I want the Pink Lady.
The Pink Lady?
I want the Pink Lady.
Я хочу Розовую Даму.
Розовую Даму?
Я хочу Розовую Даму.
Скопировать
Who will you talk to?
I want the Pink Lady.
The Pink Lady?
С кем ты будешь говорить?
Я хочу Розовую Даму.
Розовую Даму?
Скопировать
- Who you're gonna be?
A Pink Lady?
- I'm going for Kenickie.
- Кого будешь играть?
Даму в розовом?
- Нет, собираюсь играть Кеники.
Скопировать
Watching T.V. in bed screws up your REM sleep.
But Charlie Rose, Jon Stewart, Pink Lady and Jeff?
All screw up your REM sleep.
Телевизор портит быстрый сон (стадия сна).
Но Чарли Роуз, Джон Стюарт, Пинк Леди и Джеф?
Все они портят быстрый сон.
Скопировать
Well, you know.
Pink lady, pink case, pink phone.
There was a lot of pink.
Ну, сам понимаешь.
Женщина в розовом, розовый чемодан, розовый телефон.
Много розового.
Скопировать
It had to be stored as fuel, and it could be got at, so what you do is add something.
They started by adding methanol, known as pink lady, which makes you blind.
They said, "If you drink this, you will go blind."
Его надо было хранить как горючее, и так, чтобы к нему можно было подобраться, поэтому надо было добавить в него кое-что.
Начали с добавления метанола, который еще называют "розовой дамой", и из-за него слепнут.
Так и говорили: "Будете его пить - ослепнете".
Скопировать
-What's that?
-The goods the stuff, package the bag, the bomb the juice, the bing, the bang, the Frisco special pink
-Who are you?
- Что это?
- То самое набор, пакет полнейший комплект "Забой", "Отпадец", "Подогрев Бойца" "Подружка в тумане", "Бамбас"...
- Кто вы?
Скопировать
Let me guess.
Your theater club is putting on Grease, and you're playing a pink lady.
What are you guys laughing at?
Дай мне угадать.
Твой театральный кружок ставит "Бриолин", и ты играешь одну из "Леди в Розовом"
Над чем смеётесь?
Скопировать
You go and throw me a surprise party, Joe Don?
Pink Lady.
I knew your little swish-ass would love that piece.
- Решил мне сюрприз устроить?
- О. Розовая Леди.
Я знал, что тебе понравится эта пушка.
Скопировать
She's sitting under a tree somewhere, eating a Pink Lady apple. Oh! Oh.
'Cause Vee loves Pink Lady apples.
And she's thinking about me...
Она сидит под где-то деревом и ест яблоко Pink Lady.
Потому что Ви любит яблоки Pink Lady.
И она думает обо мне...
Скопировать
I told them that she's doing fine, that she's sitting under...
She's sitting under a tree somewhere, eating a Pink Lady apple. Oh! Oh.
'Cause Vee loves Pink Lady apples.
Я сказала им, что с ней все нормально, что она сидит под...
Она сидит под где-то деревом и ест яблоко Pink Lady.
Потому что Ви любит яблоки Pink Lady.
Скопировать
But you know where your room is.
I got the Pink Lady apples.
No quinoa crackers, so I got buckwheat. Okay?
Ты знаешь, где находится твоя комната.
Я нашел твои яблоки.
Но печенья из киноа не было, я взял из гречихи.
Скопировать
They keyed it.
The Pink Lady, they fucking keyed it.
It's bad enough that they harass us, with their nuisance complaints.
Они её исцарапали.
Исцарапали мою красавицу.
Как будто они мало надоедали нам своими вечными жалобами.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Pink Lady (пинк лэйди)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pink Lady для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пинк лэйди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение